les presses du réel

Ça tireSuivi de Ceci n'est pas une liste (+ CD)

Jérôme Game - Ça tire
Poète de la déflagration, Jérôme Game nous aide à mieux saisir l'organisation des discours qui structurent notre quotidien, par un jeu complexe de confrontations, de télescopages, de mutilations. Une poésie « burlesque » qui aurait appris à s'écrire chez Buster Keaton, et dont rendent compte les deux textes publiés ici, dont on retrouve des enregistrements réalisés par l'auteur sur le CD qui accompagne l'édition.
La poésie de Jérôme Game se désagrège, implose, s'effiloche dans et à travers l'expérience de vie. La langue y est pulvérisée : les mots s'y télescopent ; la syntaxe y est syncopée, heurtée, trouée – et le rythme hoquetant, bégayant. Ici la langue tire, dans une tentative insistante d'arrachage, comme s'il fallait la décoller du « dedans » de soi pour qu'elle vive enfin – dans une difficile, voire impossible souveraineté.
En lecture publique, Jérôme Game se révèle un véritable poète de l'oralité, dans la plus juste lignée de Gherasim Luca. À l'entendre, de cette violence mise à nue transparaît un humour à la fois douloureux et burlesque. Pour Jérôme Game, il n'y a pas de hiérarchie entre la poésie écrite et la poésie dite. Il s'agit là de deux propositions différentes d'un même texte, et c'est dans la complémentarité des deux réceptions que la lecture se fait.
Jérôme Game est un poète et écrivain français auteur d'une vingtaine d'ouvrages (recueils, disques de poésie sonore, roman, essais, DVD de vidéopoèmes, traductions, pièces de théâtre). Aussi présenté sous forme de performances, conférences et installations sonores et visuelles (créations radiophoniques, spatialisations, expositions de vidéo- ou photopoèmes), son travail explore les formes de l'expérience contemporaine à l'intersection des mots, des sons, et des images. Correspondances entre pratiques, questionnements transfrontaliers, dispositifs partagés : c'est dans ces écarts que son écriture agit et s'ajuste, éprouvant la consistance du réel des corps, des événements et des récits, collectifs ou individuels, via celle des signes et leurs grammaires. Il collabore souvent avec des artistes de la scène (Cyril Teste, David Wampach, Hubert Colas, Antoine Oppenheim et Sophie Cattani), de l'image (Valérie Kempeeners), et du son (DJ Chloé, Olivier Lamarche, Lutèce Lockness etc.), et donne régulièrement des lectures publiques en France et à l'étranger. Parus dans de nombreuses revues, ses textes ont été traduits en anglais, chinois, italien, japonais, espagnol, néerlandais, et fait l'objet d'adaptations plastiques et scéniques. Jérôme Game enseigne le cinéma à New York et l'esthétique à la Haute École des Arts du Rhin.
 
paru en avril 2008
édition française
15 x 21 cm (broché)
88 pages + CD audio (48')
 
25.40
 
ISBN : 978-2-84761-998-0
EAN : 9782847619980
 
en stock
thèmesJérôme Game : autres titres


Jérôme Game : également présent(e) dans





en lien avec




 haut de page