Les presses du réel – Avant-gardes – L'écart absolu
Cet extrait du journal de Ball raconte la naissance de Dada à Zurich. Un contrepoint critique à la célèbre chronique de Tzara publiée dans l'Almanach Dada, par le fondateur du Cabaret Voltaire et du mouvement Dada Zürich.
Les presses du réel – Avant-gardes – L'écart absolu
L'une des figures majeures de Fluxus,
évoque dans son journal critique la naissance du mouvement dans les années 60 et analyse les tendances artistiques de son époque.
Les presses du réel – Avant-gardes – L'écart absolu
Les volumineuses correspondances (inédites) entre Otto Muehl et Erika Stocker : un journal intensif sur l'actionnisme viennois et sur le travail de l'artiste.
Les presses du réel – Écrits d'artistes – Hors-série
Recueil de textes éclectiques produits par Honegger depuis cinquante ans. Un condensé de critique radicale, de textes poétiques, de manifestes artistiques, d'essais théoriques ou pédagogiques, de chroniques et de discours, entre autoportrait et autofiction, ancrée dans une certaine tradition littéraire germanique.
Les presses du réel – Écrits d'artistes – Hors-série
Recueil de textes sur 20 ans de l'artiste italien inventeur des "tapis-nature", contributeur de la naissance de l'Arte Povera : une réflexion sociale, esthétique et philisophique visant à préciser la place de l'individu dans la communauté contemporaine.
Baselitz aborde différents éléments de sa propre histoire et de sa conception de la peinture, revient sur les autoportraits et les tableaux à l'envers, ses artistes de référence, la peinture allemande...
Les presses du réel – Écrits d'artistes – Hors-série
Un recueil de textes de l'artiste / poète / dramaturge / happening-maker / cinéaste / critique d'art / critique littéraire à la recherche d'un art total, où Sade, Céline ou W. S. Burroughs croisent la poésie concrète et le Nouveau Roman, les artistes du Pop Art les réalisateurs de la Nouvelle Vague et les pionniers de la musique électronique, et où les considérations sur la contre-culture hippie se mêlent aux commentaires de Fahlström sur son propre travail.
Les presses du réel – Avant-gardes – L'écart absolu
La biographie de Hermann Hesse par le fondateur de Dada à Zurich : l'exposé de son itinéraire spirituel à travers lequel Ball aborde aussi les thèmes fondamentaux de sa propre œuvre.
Première publication en français sur le trajet de l'artiste fluxus, décédé à Québec en 1998, comprenant la transcription d'une intervention d'Higgins lors de la Rencontre internationale sur l'art action en octobre 1998. L'ouvrage contient également des textes de Charles Dreyfus et de Jacques Donguy.
Guitariste essentiel depuis plus de quarante ans, partenaire éclairé de John Zorn, Tom Waits ou John Lurie, Marc Ribot compose ici au gré de souvenirs, de nouvelles et d'essais, un autoportrait d'une originalité rare.
Le premier livre consacré à l'écrivaine, critique et actrice Dorothy Dean (1932-1987), l'une des rares figures féminines africaines-américaines de l'âge d'or de la bohème new-yorkaise, proche d'Andy Warhol et de Robert Mapplethorpe.
La traduction anglaise de Il viaggiatore insonne, le dernier recueil du poète italien légendaire Sandro Penna, accompagnée d'illustrations de l'artiste américain Louis Fratino.
Premier volume d'une série militante consacrée au poète, théoricien, critique d'art et éditeur russe Iliazd (Ilya Zdanevich, 1894-1975), cet ouvrage propose la première traduction anglaise d'une conférence de 1922 sur le potentiel révolutionnaire du langage.
Un véritable manuel pratique d'écoute de la musique improvisée, s'appuyant sur plus de trois décennies d'écriture, de production, de pratique, d'enseignement et d'étude de l'improvisation libre.
Le second recueil de poèmes de l'artiste américain Rene Ricard, écrits entre 1979 et 1982, offre un témoignage vibrant de la scène new-yorkaise des années 1980.
Une anthologie monumentale d'essais critiques consacrés à la figure d'Umberto Riva, l'un des maîtres de l'architecture italienne, designer et peintre, élève de Carlo Scarpa, introduits et édités par Maria Bottero, accompagnés d'un ensemble de croquis et de dessins issus des archives personnelles de l'architecte.
La première traduction anglaise du premier texte philosophique de Jacques Rancière, écrit en 1963 sous l'influence de Louis Althusser, qui traite des formes de droit dans les écrits de Karl Marx au sujet des débats sur la loi sur le vol de bois mort, considérés comme un tournant dans l'histoire de la théorie communiste.
Le premier recueil du poète et artiste américain Rene Ricard, icône de l'underground new-yorkais des années 1970, édité pour la première fois par la Dia Art Foundation en 1979. Cette édition présente, dans un nouveau format, la maquette originale du livre reproduite en fac simile et la première traduction française des poèmes.
Première édition anglaise d'un ouvrage colossal dédié au cinéma de Pasolini, publié pour la première fois dans les années 1980 en Italie : 2000 images extraites des films du réalisateur italien, organisées selon les catégories « corps » et « lieux », accompagnées d'analyses et d'une compilation de textes de Pasolini. Placé sous le signe de l'appropriation, ce livre pasolinien dans le fond et la forme est un outil de recherche indispensable. Avec le texte italien original.
Dans l'Ouest de l'Australie, le musicien Ross Bolleter recueille des pianos-épaves – autrement dit : abîmés, délabrés, désagrégés, pulvérisés parfois – qu'il parque dans des nécropoles à ciel ouvert et desquels il tire le matériau nécessaire à ses compositions. Dans cet ouvrage, Bolleter explicite sa pratique tout en revenant sur l'histoire singulière de ces cimetières de pianos disséminés au cœur du territoire australien.
Dans ce recueil de conversations, le guitariste Garrison Fewell fait le point sur l'influence de la spiritualité dans l'œuvre de vingt-cinq musiciens illustres (Joe McPhee, Matthew Shipp, Wadada Leo Smith, Irène Schweizer, Marilyn Crispell , Joëlle Léandre, William Parker...). Au-delà du thème choisi, c'est la pratique de l'improvisation et le quotidien d'artistes singuliers que l'ouvrage éclaire.
Iconoclaste musicien des rues, inventeur d'instruments, compositeur tardif mais inspiré de madrigaux et précurseur du minimalisme, Moondog (1916-1999) – né Louis Thomas Hardin – était aussi poète. Ce petit livre rassemble 50 « couplets » poétiques traduits en français.
Publié pour la première fois en 1966 dans le City Lights Journal de Lawrence Ferlinghetti, ce poème électrique de Charles Plymell est ici présenté dans une édition française établie d'après la traduction de Jean-Marie Flémal. On trouvera aussi dans ce livre la version originale d'Apocalypse Rose et, sur le disque qui l'accompagne, la musique que sa lecture a inspirée à Bill Nace.
Les presses du réel – Critique, théorie & documents – ArTeC
épuisé
Première traduction française des deux essais célèbres dans lesquels Jack Burnham dessine le profil d'une « esthétique des systèmes » : une perspective relationnelle qui relie des éléments hétérogènes, des dispositifs technologiques mais aussi des organismes vivants.
Les presses du réel – Critique, théorie & documents – Fabula
épuisé
Une histoire du concept d'objectivité : un ouvrage fondamental, rédigé par deux des plus grands historiens actuels des sciences, qui appartient aussi bien à l'histoire de l'art – et à l'histoire tout court – qu'à celle des sciences et de la philosophie (préface de Bruno Latour).
Un dialogue entre deux appropriations singulières du concept d'anthropophagie à deux moments historiques clés : une nouvelle traduction du poème culte et fondateur de la modernité brésilienne d'Oswald de Andrade, prônant l'ingestion symbolique du colonisateur et de sa culture, publiée en regard d'une analyse par Suely Rolnik d'une expérience anthropophagique contemporaine dévoyée dans le contexte du capitalisme financier.