This latest book—part of a ten-volume series that began with Léman in 1990—takes up and redistributes the elements of an investigation whose main material is autobiographical. The author restores an imaginary "childhood" that he writes about in a poetic attempt to understand it, and never ceases to "become".
A series of samples taken every April 24, for eighty-seven years, from the most diverse sources (press articles, television broadcasts, book and film releases, speeches...): a mass of information that makes, from the smallest to the most imperious, the history of a country.
A long narrative poem punctuated by 12x2 drawings, a montage of statements and notations in which a poetess (fat and old) keeps a kind of diary in which the destruction of the private body is articulated to that of the social body.
Undoubtedly one of the most important texts on the out of book poetry, both a documentary sum and a manifesto to underline the major role that the poetry and the poets have occupied and occupy in the whole of the transformations that have upset the the contemporary art field, considered by the amateurs and the researchers like a true bible.
Les presses du réel – Literature – L'écart absolu (Absolute Gap) – Construction
An international essay (France, USA, Brazil, etc.) on digital poetry, from the first attempts to generate text on the computer to the most contemporary developments and the problems posed by artificial intelligence.
The second part of José Vicente Anaya's poetic trilogy, deeply rooted in the infra-realist movement founded in Mexico City in the 1970s, combining verse and prose, is marked by a formal experimentation anchored in the poet's life and his wanderings from the north to the south of Mexico.
Rilke Shake—a humorous variation on the milkshake—summons part of the author's library (Mallarmé, Ezra Pond, Gertrude Stein, etc.) in poetic sketches that are in turn comical, burlesque, and absurd. At once trivial and erudite, this unbridled poetry explodes with images of parties—and the mornings after—, flashes of the street, and reminders of Brazil.
The collection of poems by the Brazilian writer, rewritten in French, in a process that includes translation and re-creation, combines with delicacy, ingenuity and great coherence a research on the relationship between language and Eros, personal reflections, extensive cultural references and philosophical questionings.
A survey of forty years of publications, highlighting the importance of the French publishing house P.O.L. and its authors in the emergence and definition of what can be called the contemporary in literature.
Special issue dedicated to the simple and spectacular actions of the group of women artists "Les idiotes" (Hélène Defilippi and Sarah Cassenti): "the most raw and naked materiality of the body, which objectifies itself in act and concretizes itself as form."
Through a ready-made exhibition of works made by animals, the poet Julien Blaine offers a vision as comical as it is tragic of the art world, while trying to "establish a communication between the lost world and the contemporary world."
A text declined in the form of axioms, corollaries or proposals, like an accumulation of pictures built over the course of social movements, and with the words of others (Marcel Proust, Jonathan Crary, Nathalie Quintane, Chrysippe, Karl Marx, Marie José Mondzain, Mario Tronti, Anne Parian, etc.), in order to question the gestures that make up the narrative.
Through a message of love, the writer evokes the memories and places of his own childhood and expresses a pessimistic and painful thought of a Tunisia adrift, which currently offers to its youth a dark future—while hoping that the light returns.
An journal of critical and political poetry: Leslie Kaplan, Rothenberg, arts and critical positions, an anthology of contemporary Central American poetry, a catalog of visual poetry, a dossier on the Brazilian concrete poetry group Noigandres, new translations of William Blake by Jean-Jacques Viton...